www.car.cz
 

Minikáry: formule z produkce zlatých českých ručiček. Brzy ve FARINCE !!
     11.6.2008 10:22 - tisková zpráva


Jezdí po silnici, ale motorky to nejsou. Na cestách i necestách za sebou nechávají dvě, v zatáčkách i čtyři stopy. Ale auta, ta to také nejsou. Valí si to z kopce rychlostí někdy i přes 100 kilometrů v hodině, ale přitom nemají motor! Co jen to může být …? Nějaký káry …… minikáry!

 

A nebo Red Bull Káry?  Ne ne ne, to je něco jiného, i když právě Red Bull káry v jihomoravské metropoli budou kromě všeho jiného i připomínkou tradice minikárového závodění v Česku a Československu.

 

Závody monopostů, které nejsou poháněné ni jedinou koňskou silou, dnes sdružují v zemi Praotce Čecha zhruba pár stovek nadšenců. V osmdesátých letech to však téměř byla masová záležitost. Jezdilo se prakticky všude, jedinou podmínkou byla dobrá asfaltka vyvedená ve strmém kopečku. Každý druhý kluk měl doma BMX, nebo káru. Těžko říct, koho to tenkrát bavilo víc, jestli tatínky, nebo klučiny, kteří závodili ve sjezdech, slalomech mezi plechovkami a v tom, kdo má lepší design kárky. Už tenkrát měly minikáry vlastní stavovskou organizaci, jezdilo se Mistrovství republiky, pořádaly se tady mezinárodní závody.

 

Minikáry mají nezvyklé kouzlo. Jsou to tak trochu formule 1 konstruované podomácku v dílnách, dílničkách, na zahradách a v garážích. S minikárami to v Československu bylo tak trochu jako s windsurfy. Žádny dovoz, všechno podle hesla „Udělej si sám“. No a v tom případě byly zlatý český ručičky vždycky v pohotovosti… Minikárovému světu, v němž se závodí v mnoha kategoriích (C4 – elitní skupina dospělých, C5 – sajdkáry, C6 – bob káry, C7 – celodřevěná vozítka), daroval stát pod Řípem špičkové závodníky a konstruktéry. Jedním z nich byl, a stále je, Miroslav Hůla. Mistr republiky, Mistr Evropy, vítěz mnoha mezinárodních závodů. Prostě frajer.

 

„Přemýšlím, co mě u těch minikár vlastně celý život drží… Asi vášeň, zájem. Pokud by do toho člověk nebyl zažranej, tak to dělat nemůže. Od podzimu do jara vždycky vyvíjíte nový stroj a od jara do podzimu cestujete po Evropě. Skoro každý víkend. V pátek se po práci sbalíte, vyjedete třeba do Švýcarska, o víkendu odjedete závod, v neděli se zabalíte a do Čech dorazíte v pondělí ráno a jdete hned do práce,“ vypráví Hůla. Ale nestěžuje si. „Sice teď stavím barák a narodila se mi dcerka, tak vynechám sezonu, ale určitě se do toho kolotoče vrátím. Chybí mi to.“ Minikáry jako droga? Proč ne…

 

V tomhle seriálu závodů bláznivých vozítek, v němž vynikají kromě tuzemským borců také Rakušané, Francouzi, Italové a Švýcaři, to funguje tak trochu jako v napomádovaném světě  F jedniček. I tady jede špionáž na plné obrátky. Závodníci se od sebe snaží odkoukávat nové designy a vychytávky. „Jako první v Čechách jsme doma vyvinuli káru, která měla každé kolo zvlášť odpérované. Jenže to byl prototyp a měl dost vad. Ty jsme po první sezoně odstranili. Přijeli jsme na jaře na závody s vychytaným strojem a proti nám se na start postavili konkurenti, kteří měli sice taky odpérovanou káru, jenže vyjeli se stejnými chybami, které předchozí sezonu trápily mě. Takže to určitě okopírovali. Ale měli smůlu,“ směje se Hůla, který měl v minulosti jako student ČVUT možnost zkonstruovat karosérii svého vozu v aerodynamickém tunelu.

 

Adrenalin. Právě tohle je jediná odměna závodníků, kteří se řítí dolů z kopce a sázejí na to, že ty nové brzdy budou fungovat stejně dobře jako jejich předchůdkyně (na brzdění motorem se tady moc spoléhat nedá). Tohle není tenis, tady nedostanete pět tisíc dolarů za to, že se milostivě dostavíte do místa konání akce. „Prize money jsem dostal jen jednou. Když jsem jel Red Bull Káry,“ vypráví Míra Hůla. „Jinak jsou jedinou odměnou poháry.“ Pak je tady ale ještě jedna, nemateriální, ale docela zásadní odměna: zážitky.

 

Přetížení, rychlost, zvýšená hladina adrenalinu, tep jako po doběhnutí maratónu. Proto se jezdí minikáry…

 

 

 

 

RED BULL COMMUNICATIONS

 

Slovník brněnskýho hantecu

 

A

ance ~ drobný mince
ánunk ~ vědomost, znalost

 

B

bas ~ autobus

baštit ~ jíst

baterky ~ oči

beneli ~ benzín
benga ~ policisté
bergl ~ kopec
betelný ~ výborný
betálné šnicl ~ pěkná dívka

blato na hřišti (mít...) ~ posrat se

bógna ~ zatáčka, ohyb, klička

bórák ~ automobil, havárie
bóračka ~ havárie, demolice
brajgl ~ nepořádek, hluk

bugr ~ rachot, hluk

 

C

cajky ~ věci

cajzl ~ pražák

camrat se ~ chlubit se, vytahovat se

cancy ~ hloupé řeči

cibule ~ hodinky

córák ~ pomalý osobní vlak

čočmeny ~ brýle

čurina ~ legrace

 

D

dávat majzla ~ dávat pozor
debrecinka ~ děvče

dejchat ~ žít

~ děkuji

 

E

ekl ~ roh

 

F

fachmon ~ odborník

fajrunk ~ rychlost
fáro ~ auto
fčil ~ teď

fedry ~ strach

felit se ~ netrefit se

fet ~ oslava, pijatika
fetingr ~ piják, alkoholik
fetoš ~ piják, alkoholik

fikslovat ~ sledovat, podvádět

fišál ~ chytrý mazaný kluk (pochvalně)

flastr ~ trest, pokuta
flek ~ místo

fofr ~ rychle!

 

G

grogy ~ vyčerpán

 

H

habaďůra ~ podfuk

hafo ~ mnoho

hamovat ~ brzdit
hamznout ~ šlápnout

hicna ~ vedro

hnědka ~ skvrna na spodním prádle

hodit bógnu ~ vykašlat se na něco, zatočit

hyn ~ vyčerpán

CH

chálka ~jídlo

chytat bronz ~ opalovat se

 

I

imrvére ~ neustále

 

J

jasňačka ~ samozřejmě

je to malina ~ je to jednoduché
je to v kopru ~ je to ztracené
je to v kakáču ~ je to pryč

 

K

kalit ~ jet (rychle)

koc ~ děvče

kocór ~ děvče
kočár ~ automobil

 

L

levingstón ~ vlevo

levandulová ~ levá, špatná, nanic

lochčit se ~ smát se

lochna ~ díra
londoni ~ vesničani

 

M

malíčkový záležitosti ~ jednoduchá věc

mrdník ~ nepořádek

 

N

na sólovku ~ sám
natáhnout brka ~ zemřít
na tuty ~ určitě

noty ~ řidičský průkaz, doklady

 

O

origoš ~ originální
oskar ~ slunce

 

P

plotňák ~ brněnské flákač

pravingstón ~ vpravo

prča ~ sranda

Prágl ~ Praha

 

R

repete ~ jěště jednou, znovu

rovnoběžka ~ rovně
rovnoběh ~ rovně
ródle ~ řidítka

rozhodit sandál ~ rozbít obličej

řepa ~ hlava

 

Š

šajna ~ ponětí
šalina ~ tramvaj, elektřina

šavla ~ zvracení

šlajzna ~ žízeň

špicovej den ~ výbornej den

šponovat ~ napínat
šponung ~ napětí

štace ~ zastávka, cíl, pozastavení
štatl ~ město ( jeho centrum )
štatlař ~ městský flákač

Švédi ~ Severo/západo-češi
ŠvédskoSeverní a západní čechy

 

V

vágen ~ automobil

vo tym žádná ~ to je bez řečí

 

Z

zaeklovat ~ zatočit (zahnout za roh)

zbor ~ nabourané auto, zničená věc

zichr ~ jistě

zoncna rumpluje ~ slunce pálí

zramovat se ~ zřídit se, mít havárii

 

Ž

žgryndy ~ blbé řeči

 


 
 
Fotogalerie:   Czech Drift Series 08 - Milovice - foto Petr Bača

 
 

© 2008 Webfarm s.r.o. - info@webfarm.cz - ISSN 1803-1692 - rss/xml doudoune canada goose pas cher  canada goose pas cher   canada goose Schweiz  Belstaff Leather Jackets canada goose